-
1 действие
В широком смысле — любое мотивированное поведение. Действие предполагает направленность, цель и смысл, хотя направленность не обязательно сознательна, смысл может быть скрыт, а действие не обязательно доступно наблюдению; оно не всегда сопряжено с моторной активностью. Рефлексы и другие физиологическое феномены, равно как и внешние события, не являются действиями в психологическом смысле. Хотя слова "акт" и "действие" нередко используются как взаимозаменяемые, первое из них означает нечто свершившееся или выполненное, второе означает процесс, включающий более чем один шаг, процесс, который продолжается или предполагает возможность повторения. Заключенная в действии последовательность инициируется психическим импульсом, который модифицируется различными психологическими функциями и либо осуществляется, либо сдерживается.Мышление, фантазирование, речь, равно как подавление импульсов или отказ от действия, рассматриваются как мотивированное поведение и согласно приведенному определению являются действиями. Однако в психоаналитических рассуждениях по этому поводу наблюдается определенная непоследовательность. Считается, что действие включает моторные проявления, то есть представляет некоторую активность, опосредствованную телесной мускулатурой и направленную на самого субъекта или на внешние одушевленные и неодушевленные объекты. Анализируемого просят воздержаться от таких действий и, лежа на кушетке, пытаться свободно ассоциировать, подразумевая тем самым, что чувствование и речь не являются действиями. Вместе с тем является общепризнанным, что молчание, а порой и речь могут являть собой отыгрывание, то есть действие (действие — action, отыгрывание — acting out), равно как и определенное деструктивное комплексное поведение за пределами лечебной ситуации.Стройной психоаналитической теории действия не существует. В соответствующей литературе рассматриваются в большей степени не теоретическая, а клиническая проблематика — психоаналитиков больше занимало отыгрывание, а не действие. Неудачные попытки разграничить оба понятия привели к расширению — и расплывчатости — понятия отыгрывание. Шефер (1976), пытавшийся переформулировать положения психоанализа, представив его как изучение человеческого действия, работал в рамках четко обозначенного определения действия, но предложенная им концепция "языка действия" широкого признания не получила.При рассмотрении клинического психоанализа, по-видимому, необходима дихотомия, противопоставляющая корневые элементы психоаналитического процесса (чувствование, мышление, запоминание, фантазирование, продуцирование свободных ассоциаций, речевое общение) другим компонентам действия, многие из которых (но не все) предполагают моторные проявления. Психоаналитик видит в действии в первую очередь нечто противоположное психоаналитическому процессу, например, когда психопатология принимает форму деструктивного, дезадаптивного либо неадекватного поведения. Тем не менее определенные аспекты действия имеют непосредственное отношение к психоанализу.Адаптивное действие является результатом разрешения и интеграции потребностей, защит и внешней реальности, достигнутым за счет удовлетворительного компромисса, приведшего к относительной внутренней гармонии и эффективному самоуправлению. Это не означает отсутствие конфликта; речь идет об эффективном функционировании Я, интегрирующего дериваты влечений и влияние Сверх-Я на оптимальном уровне. В ходе психоаналитического лечения проработка и интегрирующие инсайты только тогда приводят к изменениям, когда подкрепляются соответствующим действием.Невротическое действие соотносится с широкой категорией патологических типов поведения, возникающих при разных формах психопатологии, где компонент действия является отчетливым выражением невротического конфликта. Характерными примерами могут служить навязчивые ритуалы и саморазрушительные действия. У лиц, страдающих неврозом, функционирование Я менее эффективно; над ним доминируют дериваты влечений и жесткие защитные механизмы. Невротическое действие может символизировать бессознательный конфликт либо воспроизводить раннюю детскую травму.Импульсивное действие отличается от невротического тем, что обычно несимволично и неспецифично; оно является результатом общего нарушения контроля над импульсами, включая отсутствие толерантности к фрустрации и задержке.Отыгрывание в узком смысле определяется как действие, возникающее в ответ на терапевтическую ситуацию, опосредованную переносом.Фрейд рассматривал мышление как пробное действие, осуществляемое с небольшими затратами энергии. Процесс мышления позволяет индивиду использовать восприятие, память, суждение для предсказания последствий действия без реального его осуществления.Обсуждая рациональные и иррациональные действия, Гартманн (1947) подчеркивал, что адаптивное поведение возникает в том случае, если все психические тенденции подчинены организующей функции Я.Действие — это естественный способ выражения у детей и основное средство коммуникации с ними в процессе терапии. Пиаже, Малер и другие неоднократно подчеркивали роль моторного поведения в развитии и становлении идентичности. В подростковом возрасте действия используются для регуляции напряжения, а некоторые пациенты с пограничными расстройствами используют действие как защиту от утраты идентичности. Действие в форме телесных движений и разнообразных поз может также служить средством общения. Ренгелл (1981) уделял особое внимание взаимосвязи действия и инсайта как фактору становления самоконтроля и изменений.Действие определялось здесь в терминах поведения, и оба понятия имеют сходное значение. Для более тонкой дифференциации см. поведение, а также импульсивные расстройства, отыгрывание, симптом, симптоматический акт.\Лит.: [410, 661, 702, 739, 760] -
2 действие
ср.1) (акт, поступок) act, action; ( как единица поведения) action unit2) (воздействие, влияние) action, effect3) (работа, деятельность) operation, performance, behavior, functioning•- агрессивное действие
- аффективное действие
- биологическое действие
- благоприятное действие
- болезнетворное действие света
- быстрое действие
- возбуждающее действие
- вредное действие
- генетическое действие
- гипнотическое действие
- действие на весь организм
- действие плацебо
- действие по типу стимул - ответ
- действие света
- действие условного стимула
- действие чистого стимула
- действие, в котором принимает участие большая часть мышц тела
- действие, в котором принимает участие большая часть тела
- действие, вводящее в заблуждение
- действие, вызывающее активацию ЦНС
- действие, вызывающее активизацию ЦНС
- действие, зависящее от частоты
- действия с добровольным риском
- действия с недобровольным риском
- действия с целью достижения безопасности
- длительное действие
- жизненно важное действие
- замедленное действие
- защитное действие
- значимое действие
- игровое действие
- избирательное действие
- инструментальное действие
- иррациональное действие
- клоническое действие
- когнитивные действия
- коллективное действие
- коммуникативное действие
- конкретные действия
- корректирующее действие
- кумулятивное действие
- маскирующее действие
- местное действие
- мешающее действие
- мышечное действие
- навязчивое действие
- нагнетательное действие
- нейрофизиологическое действие
- необходимое действие
- неоднородное действие
- непреднамеренное действие
- непроизвольное действие
- неразумное действие
- обратное действие
- общее действие
- однонаправленное действие
- однородное действие
- оперативное действие
- отдаленное действие
- отрицательное действие
- отсроченное действие
- ошибочное действие
- ощутимое действие
- парадоксальное действие
- патологическое действие
- побочное действие
- положительное действие
- практическое действие
- преднамеренное действие
- препятствующее действие
- привычное действие
- принудительное действие
- провоцирующее действие
- произвольное действие
- психическое действие
- психомоторное действие
- разрушительное действие
- рассчитанное действие
- рефлекторное действие
- решительное действие
- самопроизвольное действие
- седативное действие
- сенсорное действие
- символическое действие
- симметричное действие
- синергичное действие
- системное действие
- случайное действие
- снотворное действие
- совместные действия
- согласованные действия
- спонтанное действие
- стимулирующее действие
- судорожное действие
- суммирующее действие
- токсическое действие
- тормозящее действие
- умственные действия
- управляющее действие
- усиливающее действие
- успокаивающее действие
- усыпляющее действие
- физиологическое действие
- хорошо заученное действие
- целенаправленное действие
- целерациональное действие
- ценностно-рациональное действие -
3 действие
действие
операция
эксплуатация
разработка
обработка
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.1 действие (activity): Наименьший идентифицированный элемент действий в проектном (3.5 5) процессе (3.3).
Источник: ГОСТ Р ИСО 10006-2005: Системы менеджмента качества. Руководство по менеджменту качества при проектировании оригинал документа
3.7.50 действие (activity): Наименьший идентифицированный элемент действий в проектном процессе.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
3.18 действие (action): Что-то, что происходит.
Примечание - Каждое рассматриваемое действие по моделированию связано как минимум с одним объектом.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > действие
-
4 действие электрической дуги, возникающей внутри НКУ распределения и управления
действие электрической дуги, возникающей внутри НКУ распределения и управления
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Effects of the electric arc inside switchgear and controlgear assemblies
In the proximity of the main boards, i.e. in the proximity of big electrical machines, such as transformers or generators, the short-circuit power is high and consequently also the energy associated with the electrical arc due to a fault is high.
Without going into complex mathematical descriptions of this phenomenon, the first instants of arc formation inside a cubicle can be schematized in 4 phases:
1. compression phase: in this phase the volume of the air where the arc develops is overheated owing to the continuous release of energy; due to convection and radiation the remaining volume of air inside the cubicle warms up; initially there are temperature and pressure values different from one zone to another;
2. expansion phase: from the first instants of internal pressure increase a hole is formed through which the overheated air begins to go out. In this phase the pressure reaches its maximum value and starts to decrease owing to the release of hot air;
3. emission phase: in this phase, due to the continuous contribution of energy by the arc, nearly all the air is forced out under a soft and almost constant overpressure;
4. thermal phase: after the expulsion of the air, the temperature inside the switchgear reaches almost that of the electrical arc, thus beginning this final phase which lasts till the arc is quenched, when all the metals and the insulating materials coming into contact undergo erosion with production of gases, fumes and molten material particles.
Should the electrical arc occur in open configurations, some of the described phases could not be present or could have less effect; however, there shall be a pressure wave and a rise in the temperature of the zones surrounding the arc.
Being in the proximity of an electrical arc is quite dangerous; here are some data to understand how dangerous it is:
• pressure: at a distance of 60 cm from an electrical arc associated with a 20 kA arcing fault a person can be subject to a force of 225 kg; moreover, the sudden pressure wave may cause permanent injuries to the eardrum;
• arc temperatures: about 7000-8000 °C;
• sound: electrical arc sound levels can reach 160 db, a shotgun blast only 130 db.
[ABB]Действие электрической дуги, возникающей внутри НКУ распределения и управления
Короткое замыкание вблизи больших силовых устройств, таких как трансформаторы или генераторы имеет очень большую мощность. Поэтому энергия электрической дуги, возникшей в результате короткого замыкания, очень большая.
Не вдаваясь в сложное математическое описание данного явления, можно сказать, что первые мгновения формирования дуги внутри шкафа можно упрощенно разделить на четыре этапа:
1. Этап сжатия: на этом этапе объем воздуха, в котором происходит зарождение дуги перегревается вследствие непрерывного высвобождения энергии. За счет конвекции и излучения оставшийся объем воздуха внутри шкафа нагревается. На этом начальном этапе значения температуры и давления воздуха в разных зонах НКУ разные.
2. Этап расширения: с первых мгновений внутреннее давление создает канал, через который начинается движение перегретого воздуха. На этом этапе давление достигает своего максимального значения, после чего начинает уменьшаться вследствие выхода горячего воздуха.
3. Этап эмиссии: на этом этапе вследствие непрерывного пополнения энергией дуги почти весь воздух выталкивается под действием мягкого и почти постоянного избыточного давления.
4. Термический этап: после выхлопа воздуха температура внутри НКУ почти достигает температуры электрической дуги. Так начинается заключительный этап, который длится до тех пор, пока дуга не погаснет. При этом все металлические и изоляционные материалы, вступившие в контакт с дугой, оказываются подвергнутыми эрозии с выделением газов, дыма и частиц расплавленного материала.
Если электрическая дуга возникнет в открытом НКУ, то некоторые из описанных этапов могут не присутствовать или могут иметь меньшее воздействие. Тем не менее будет иметь место воздушная волна и подъем температуры вблизи дуги.
Находиться вблизи электрической дуги довольно опасно. Ниже приведены некоторые сведения, помогающие осознать эту опасность:
• давление: На расстоянии 60 см от электрической дуги, вызванной током короткого замыкания 20 кА, человек может подвергнуться воздействию силы 225 кг. Более того, резкая волна давления может нанести тяжелую травму барабанным перепонкам;
• температура дуги: около 7000-8000 °C;
• шумовое воздействие: Уровень шумового воздействия электрической дуги может достигнуть 160 дБ (выстрел из дробовика – 130 дБ).
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > действие электрической дуги, возникающей внутри НКУ распределения и управления
-
5 Как пользоваться словарем
Каждая статья состоит из трех разделов: общая информация, пересказ содержания и комментарий; в ряде случаев к ним добавляется библиографический раздел.А) ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ: как правило, сюда включены только имена, указанные в титрах на копии фильма. В виде исключения может быть упомянут (с пометкой «не указан в титрах») человек, внесший ощутимый, но анонимный вклад в рассматриваемый фильм. Но все замечания (если таковые имеются) касательно справедливости упоминания тех или иных людей в титрах кинокопии приводятся в комментарии к фильму.1) Название: для каждого фильма указано название на языке оригинала и русское название. Для фильмов, выходивших в советский или российский прокат, в сноске может быть указано прокатное название. В конце книги приведены алфавитные указатели оригинальных и русских названий.2) Год: мы приняли решение указывать для каждого фильма год выхода в прокат в стране его происхождения.3) Продолжительность: чаще всего, она замерялась при просмотре фильма. В случае с немыми фильмами указана не продолжительность в минутах, а длина пленки в метрах или частях (каждая часть, или бобина, соответствует примерно 10 мин экранного времени при скорости пленки, принятой в те времена, то есть - от 18 до 24 кадров в секунду).4) Производство: после названия компании-производителя в скобках указываются имена продюсеров, внесших важный вклад в создание фильма. Компания-производитель указана лишь в том случае, если она имела значительную долю в производстве и достаточно крупна и надежна, чтобы эта информация могла помочь в поисках фильма.5) Оператор: после имени оператора-постановщика следует указание формата (если речь идет не об обычном формате) и в некоторых случаях указание цветности. Отсутствие указании о цветности означает, что фильм снят на черно-белую пленку. Примечания «Cinemascope», «Techniscope», «Eastmanscope», «RKOscope» обозначают различные технологии широкоэкранного формата. Примечание «Panavision» может обозначать либо формат, близкий к широкоэкранному, либо разновидность объектива (в этом случае формат фильма следует считать обычным).6) Создатели фильма: художники-постановщики, художники по костюмам, хореографы, создатели титров и спецэффектов указаны лишь в том случае, если их вклад в создание фильма настолько творчески удачен, что достоин отдельного упоминания.7) Актеры: после имен актеров и актрис указаны (в скобках) имена их персонажей в фильме. В «Дополнении» имена персонажей не указываются, кроме редких исключений.Б) КРАТКИЙ ПЕРЕСКАЗ СОДЕРЖАНИЯ: иногда он предваряется знаком ± и это означает, что читателю лучше ознакомиться с ним лишь в том случае, если он уже смотрел фильм и сюжет ему известен. Это делается для того, чтобы не испортить ему удовольствие от незнания некоторых неожиданных сюжетных поворотов. Если время действия не указано, это означает, что действие происходит в то время, когда был снят фильм.8) КОММЕНТАРИЙ: предваряется знаком ►. Для ясности названия фильмов указаны курсивом, а названия пьес, романов, рассказов и прочих трудов - в кавычках. Знак * после названия фильма означает, что этому фильму посвящена отдельная статья в основном корпусе книги или в «Дополнении». Ремейки фильмов указаны в большинстве случаев, но без претензии на абсолютную полноту сведений (которая, к слову, в этом отношении почти недостижима). В некоторых случаях в примечаниях переводчика указаны значимые ремейки, вышедшие уже после французского издания «Словаря» (1992).Г) БИБЛИОГРАФИЯ: этот раздел, по большей части, включает в себя перечисление трудов, посвященных фильму, рассматриваемому в статье. Мы стремились достичь (хотя и не всегда это удавалось) полноты сведений в том, что касается публикаций сценариев и раскадровок, как в журналах, так и отдельными изданиями. Указание сценарий и диалоги означает посценное драматургическое изложение фильма с диалогами; указание раскадровка означает описание всех планов фильма, четко разграниченных между собой и воспринимаемых отдельно. Последнее указание, как правило, сопровождается количеством планов, содержащихся в фильме. Статьи или отрывки из каких-либо трудов упоминаются в «Библиографии» лишь выборочно - в том случае, если нам показалось важным обратить на них особое внимание, чтобы осветить тот или иной аспект фильма.***--- прим. переводчика.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Как пользоваться словарем
-
6 действие
1) General subject: act, acting, action, activity, agency, deed, effect, efficacy, execution (особ. разрушательное), factum, force, impact, influence, move, operation, performance, play, prudery, run, running, shouldering, virtue, work, business, procedure2) Medicine: anastalsis (вяжущих лекарственных средств), intention (в хирургии - процесс или операция), motion (кишечника)3) Military: (машины) activity, (машины) effect, (машины) function, (машины) functioning, (машины) influence, (машины) run, (машины) running4) Engineering: coverage, service coverage, working5) Mathematics: manipulation, op (operation), operation (op), rale, rule6) Law: act of commission (в отличие от бездействия, упущения), affirmative action (в отличие от бездействия), affirmative performance, validity (действие документа)7) Economy: proceeding8) Accounting: event9) Automobile industry: functionment (машины)10) Greek: drama11) Diplomatic term: exercise12) Cinema: business of the stage, stage business13) Psychology: action unit (как единица поведения), behavior, efficiency (причины), praxis, will15) Electronics: attack, phase integral16) Information technology: practice19) Cartography: process20) Geophysics: response21) Business: gesture, reaction, step, intervention23) American English: jurisdiction [as in to fall under a specific jurisdiction]25) leg.N.P. act (as distinguished from "event"), operation (e.g., of a statute)26) Makarov: action (воздействие), action (физическая величина), action (функционирование), agency (агента, представителя и т.п.), effect (воздействие), effect (см.тж. эффект), function (функционирование), impact (воздействие), influence (воздействие), movement, operation (прибора, механизма), operation (функционирование), performance (функционирование), run (машины), run (мотора, машины), (работа] ветра wind action -
7 действие как причина
Law: active causeУниверсальный русско-английский словарь > действие как причина
-
8 действие, возникающее как следствие другого
General subject: superventionУниверсальный русско-английский словарь > действие, возникающее как следствие другого
-
9 действие, квалифицируемое международным правом как пиратство
Diplomatic term: piracy by the Law of NationsУниверсальный русско-английский словарь > действие, квалифицируемое международным правом как пиратство
-
10 действие, не заключающее в себе состава (какого-л.) преступления, но могущее быть истолкованным как таковое
Law: constructive crimeУниверсальный русско-английский словарь > действие, не заключающее в себе состава (какого-л.) преступления, но могущее быть истолкованным как таковое
-
11 действие, подразумеваемое как извещение
Law: implied noticeУниверсальный русско-английский словарь > действие, подразумеваемое как извещение
-
12 действие, не заключающее в себе состава преступления, но могущее быть истолкованным как таковое
Law: (какого-л.) constructive crimeУниверсальный русско-английский словарь > действие, не заключающее в себе состава преступления, но могущее быть истолкованным как таковое
-
13 действие ср [ как нщ. функционира]
Funktionsweise {f}Bългарски-немски речник ново > действие ср [ как нщ. функционира]
-
14 волевое неправомерное действие
( как элемент полицейских нарушений и некоторых проступков) faute contraventionnelle, faute matérielleРусско-французский юридический словарь > волевое неправомерное действие
-
15 корректирующее действие
корректирующее действие
Действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия или другой нежелательной ситуации.
Примечания
1. Несоответствие может иметь несколько причин.
2. Корректирующее действие предпринимают для предотвращения повторного возникновения события, а предупреждающее действие - для предотвращения возникновения события.
3. Следует различать термины коррекция и корректирующее действие.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
корректирующее действие
Действие, предпринятое для устранения причин существующего несоответствия, дефекта или другой нежелательной ситуации с тем, чтобы предотвратить их повторное возникновение.
Примечания
1. Эти корректирующие действия могут повлечь за собой изменения как в методиках, так и в системах с целью достижения улучшения качества на всех этапах петли качества.
2. Существует различие между «коррекцией» и «корректирующим действием»:
- термин «коррекция» имеет отношение к ремонту, переделке или регулировке и относится к устранению имеющегося несоответствия;
- термин «корректирующее действие» относится к устранению причин несоответствия.
[ИСО 8402-94]Тематики
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к средствам и методам
EN
3.3 корректирующее действие (corrective action): Действие по устранению причины выявленного несоответствия (3.15).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14001-2007: Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению оригинал документа
3.6.5 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия (3.6.2) или другой нежелательной ситуации.
Примечания
1 Несоответствие может иметь несколько причин.
2 Корректирующее действие предпринимают для предотвращения повторного возникновения события, а предупреждающее действие (3.6.4) - для предотвращения возникновения события.
3 Следует различать термины коррекция (3.6.6) и корректирующее действие.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.4 корректирующее действие (corrective action): Действие, устраняющее причины выявленного несоответствия (3.18)
[ИСО 14001:2004, 3.3]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14004-2007: Системы экологического менеджмента. Общее руководство по принципам, системам и методам обеспечения функционирования оригинал документа
3.1.10 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринимаемое в случаях превышения уровней предупреждения или действия.
Источник: ГОСТ ИСО 14698-1-2005: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Контроль биозагрязнений. Часть 1. Общие принципы и методы оригинал документа
3.6.5 корректирующее действие (en corrective action; fr action corrective): Действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия (3.6.2) или другой нежелательной ситуации.
Примечания
1 У несоответствия может быть несколько причин.
2 Корректирующее действие предпринимается для предотвращения повторного возникновения события, тогда как предупреждающее действие (3.6.4) - для предотвращения возникновения события.
3 Существует различие между коррекцией (3.6.6) и корректирующим действием.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.3 корректирующее действие (corrective action): Действие по устранению причины выявленного несоответствия (3.15).
Источник: ГОСТ Р 54336-2011: Системы экологического менеджмента в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
2.46 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринимаемое в случаях превышения уровня предупреждения (2.14), (2.15)или уровня действия (2.6), (2.7).
[ИСО 14698-1:2003, статья 3.1.10]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа
3.6.5 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия (3.6.2) или другой нежелательной ситуации.
Примечания
1 Несоответствие может иметь несколько причин.
2 Корректирующее действие предпринимают для предотвращения повторного возникновения события, а предупреждающее действие (3.6.4) - для предотвращения возникновения события.
3 Следует различать термины коррекция (3.6.6) и корректирующее действие.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.4 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия (см. 3.11) или другой нежелательной ситуации.
Примечания
1 У несоответствия может быть несколько причин.
2 Корректирующее действие предпринимают для предотвращения повторного события, тогда как предупреждающее действие (см. 3.18) - для предотвращения события.
[ИСО 9000:2005, пункт 3.6.5]
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.4 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия (см. 3.11) или другой нежелательной ситуации.
Примечания
1 Несоответствие может иметь несколько причин.
2 Корректирующее действие предпринимают для предотвращения повторного возникновения события, а предупреждающее действие (см. 3.18) -для предотвращения возникновения события.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008, статья 3.6.5]
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
4.4.2 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринимаемое для устранения причины выявленного несоответствия (4.3).
[ИСО 14001:2004]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > корректирующее действие
-
16 предупреждающее действие
предупреждающее действие
Действие, предпринятое для устранения причин потенциального несоответствия, дефекта или другой нежелательной ситуации с тем, чтобы предотвратить их возникновение.
Примечание
Эти предупреждающие действия могут повлечь за собой изменения как в методиках, так и в системах с целью достижения улучшения качества на всех этапах петли качества.
[ИСО 8402-94]
предупреждающее действие
Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия или другой потенциально нежелательной ситуации.
Примечания
1. Потенциальное несоответствие может иметь несколько причин.
2. Предупреждающее действие предпринимают для предотвращения возникновения события, а корректирующее действие - для предотвращения повторного возникновения события.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]Тематики
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к средствам и методам
EN
3.17 предупреждающее действие (preventive action): Действие по исключению причины потенциально возможного несоответствия (3.15).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14001-2007: Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению оригинал документа
3.6.4 предупреждающее действие (preventive): Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия (3.6.2) или другой потенциально нежелательной ситуации.
Примечания
1 Потенциальное несоответствие может иметь несколько причин.
2 Предупреждающее действие предпринимают для предотвращения возникновения события, а корректирующее действие (3.6.5) - для предотвращения повторного возникновения события.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.21 предупреждающее действие (preventive action): Действие, устраняющее причины потенциально возможного несоответствия (3.18).
[ИСО 14001:2004, 3.17]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14004-2007: Системы экологического менеджмента. Общее руководство по принципам, системам и методам обеспечения функционирования оригинал документа
3.6.4 предупреждающее действие (en preventive; fr action preventive): Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия (3.6.2) или другой потенциально нежелательной ситуации.
Примечания
1 У потенциального несоответствия может быть несколько причин.
2 Предупреждающее действие предпринимается для предотвращения возникновения события, тогда как корректирующее действие (3.6.5) - для предотвращения повторного возникновения события.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.17 предупреждающее действие (preventive action): Действие по исключению причины потенциально возможного несоответствия (3.15).
Источник: ГОСТ Р 54336-2011: Системы экологического менеджмента в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.6.4 предупреждающее действие (preventive): Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия (3.6.2) или другой потенциально нежелательной ситуации.
Примечания
1 Потенциальное несоответствие может иметь несколько причин.
2 Предупреждающее действие предпринимают для предотвращения возникновения события, а корректирующее действие (3.6.5) - для предотвращения повторного возникновения события.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.18 предупреждающее действие (preventive action): Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия (см. 3.11) или другой потенциально нежелательной ситуации.
Примечания
1 У потенциального несоответствия может быть несколько причин.
2 Предупреждающее действие предпринимают для предотвращения события, тогда как корректирующее действие (см. 3.4) - для предотвращения повторного события.
[ИСО 9000:2005, пункт 3.6.4]
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.18 предупреждающее действие (preventive action): Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия или другой потенциально нежелательной ситуации.
Примечания
1 Потенциальное несоответствие может иметь несколько причин.
2 Предупреждающее действие предпринимают для предотвращения возникновения события, а корректирующее действие-для предотвращения повторного возникновения события.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008, статья 3.6.4]
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.2.40 предупреждающее действие (preventive): Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия или другой потенциально нежелательной ситуации.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > предупреждающее действие
-
17 до того как
Русский союз до того как относит действие как к прошлому, так и к настоящему и будущему времени. Английские эквиваленты различают эти периоды времени действия.1. before — до того как (относит действие к моменту, который предшествует началу следующего действия): They have been told everything before I got there. — Им все рассказали до того, как я туда пришел./Им все рассказали до моего прихода. I shall see him before he leaves. — Я повидаюсь с ним до его отъезда./Я увижу его до того, как он уедет. I can't do it now, but will do it before long. — Я этого сейчас сделать не могу, но сделаю в ближайшем будущем. Haven't I seen you before? — Разве мы не встречались раньше?/Разве мы не виделись прежде? Не got there before me. — Он пришел туда до меня./Он появился там до того, как я пришел./Он пришел туда раньше меня.2. till — до, до того как, прежде чем (предлог till указывает на действие, происходящее или длящееся до начала другого действия или какого-либо момента, события): I stayed there until/till they came. — Я оставался там до того, как они пришли./Я находился там до их прихода./Я оставался там пока они не пришли. I'll be here till six o'clock, but not later/after. — Я буду здесь до шести часов, но не позже. Не look me till the corner of the street. — Он проводил меня до угла улицы. Don't go till I tell you to. — He уходи, пока я тебе не скажу./Не уходи до того, как я тебе скажу.3. until — до того как, прежде чем, пока не, до тех пор пока что-либо не наступит (событие, момент, сезон и т. п.): Не gripped the iron bar until his fingers were white. — Он ухватился за железную перекладину так сильно, что у него побелели пальцы. Не ran until he was breathless. — Он бежал, пока не стал задыхаться. Until he came we could not do anything. — Мы ничего не могли делать до его прихода,/Мы ничего не могли делать пока он не пришел. She screamed until she was hoarse. — Она кричала до хрипоты./Она кричала, пока не охрипла. -
18 одновременное приведение в действие
3.4 одновременное приведение в действие (simultaneous actuation): Непрерывное действие обоих исполнительных устройств управления в течение одинакового интервала времени независимо от запаздывания по времени между началом первого входного сигнала и началом второго входного сигнала (см. рисунок 2).
Примечание - В английском языке слова «concurrent» и «simultaneous» часто используют как синонимы (см. 9.2.5.7 МЭК 60204-1 [2]).
1 - первая рука оператора; 2 - вторая рука оператора; 3 - начало первого входного сигнала; 4 - начало второго входного сигнала; 5 - окончание входных сигналов; 6 - запаздывание по времени не определено, одновременное приведение в действие; 7 - интервал времени при одновременном приведении в действие
Рисунок 2 - Входные сигналы в случае одновременного приведения в действие
Источник: ГОСТ ИСО 13851-2006: Безопасность оборудования. Двуручные устройства управления. Функциональные аспекты и принципы конструирования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > одновременное приведение в действие
-
19 направленное действие
2.26 направленное действие (directed action): Специальная деятельность или инициатива, не разработанная в виде проекта по парниковым газам, которая выполняется организацией для сокращения или предотвращения прямых или косвенных выбросов ПГ или увеличения удаления ПГ.
Примечание 1 - Требования к проекту по ПГ установлены во второй части комплекса стандартов ИСО 14064.
Примечание 2 - Направленные действия могут быть непрерывными или дискретными.
Примечание 3 - Различия в выбросах ПГ или удалении ПГ, вызванные направленными действиями, могут происходить в рамках или за пределами границ организации.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-1-2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации оригинал документа
9.4.3 направленное действие (directed action): Специальная деятельность или инициатива, не организованная как проект по парниковым газам (9.4.2), которая выполняется организацией (3.4) для сокращения или предотвращения прямых или косвенных выбросов парниковых газов (9.1.1)или увеличения количества удаляемых парниковых газов (9.1.7).
Примечание 1 - Направленные действия могут быть непрерывными или дискретными.
Примечание 2 - Различия в выбросах ПГ или удалении ПГ, вызванные направленными действиями, могут происходить в рамках или за пределами организационных границ.
[ИСО 14064-1:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > направленное действие
-
20 представлять себе как возможность
1) Psychology: envisage (событие, действие и т. п.)2) Psychoanalysis: envisage (событие, действие и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > представлять себе как возможность
См. также в других словарях:
ДЕЙСТВИЕ СОЦИАЛЬНОЕ — см. Социальное действие. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. ДЕЙСТВИЕ СОЦИАЛЬНОЕ … Философская энциклопедия
Действие — Действие неоднозначное слово, которое может означать: В Викисловаре есть статья «действие» Акт деятельности. Действие группы (в математике) Действие (физика) Действия (акты) … Википедия
ДЕЙСТВИЕ СОЦИАЛЬНОЕ — простейшая единица соц. деятельности; понятие, введенное в научн. оборот М. Вебером для обозначения действия индивида, сознательно ориентированного на прошедшее, настоящее или будущее поведение др. людей, причем, под другими понимаются как… … Российская социологическая энциклопедия
ДЕЙСТВИЕ — см. Причина; квант действия – см. Квантовая теория. «Принцип наименьшего действия» гласит, что из всех механических движений, которые может совершать система тел, связанная определенными ограничивающими условиями, совершается то движение, при… … Философская энциклопедия
действие — целенаправленная активность, реализуемая во внешнем или внутреннем плане; единица деятельности. В отечественной психологии представления о Д. как специфической единице человеческой деятельности введены С. Л. Рубинштейном и А. Н. Леонтьевым.… … Большая психологическая энциклопедия
Действие — термин, который имеет несколько значений. Употребляется как синоним термина «акт» (см.). Обозначает поступок героя произведения, который характеризует и обнажает его волевую направленность (драматический прием). Является одним из звеньев в цепи… … Литературная энциклопедия
действие коммуникативное — ДЕЙСТВИЕ КОММУНИКАТИВНОЕ (от лат. communicare делать общим, связывать; общаться) форма обмена информацией, интеракция deductio, социальная перцепция. Коммуникативным является действие, осуществляемое в релевантной знаковой системе,… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Действие права — свойство (способность) права в определенной среде оказывать идейно мотивационные воздействие на личность, общности людей и вследствие этого обеспечивать соответственно своим (права) целям, принципам и предписаниям правомерный характер… … Элементарные начала общей теории права
действие и операция — (действие и операция) Всякое сложное действие состоит из слоя действий и слоя подлежащих им операций. Граница слоев действий и операций подвижна: ее движение вверх означает превращение некоих действий, в основном элементарных, в операции:… … Большая психологическая энциклопедия
действие - операция — Всякое сложное действие состоит из слоя действий и слоя подлежащих им операций. Граница слоев действий и операций подвижна: ее движение вверх означает превращение некоих действий, в основном элементарных, в операции: происходит укрупнение единиц… … Большая психологическая энциклопедия
Как говорит Джинджер — As Told By Ginger Тип … Википедия